ДОГОВОР АРЕНДЫ (образец 6)
квартиры под офис
общественного объединения
г. Энск 28 июня 2013 г.
Гражданин Украины Колесник Виктор Иванович, действующий от своего имени на основании свободного волеизъявления, именуемый в дальнейшем «Арендодатель», с одной стороны, и Общественная организация «Правозащитный центр «За наши права», именуемая в дальнейшем «Арендатор», в лице исполнительного директора Сидорова Сергея Серафимовича, действующего на основании Устава, с другой стороны, далее совместно именуемые Сторонами, заключили настоящий договор о нижеследующем:
1. Предмет Договора
1.1. Арендодатель в соответствии с условиями настоящего Договора обязуется передать, а Арендатор принять в срочное платное пользование часть пренадлежащей Арендодателю на правах частной собственности квартиры (далее по тексту — «Помещение»), находящейся по адресу: г. Энск, ул. Белая, дом № 6, кв. 43, площадью 8,2 (восемь целых две десятых) м.кв.
1.2. Помещение принадлежит Арендодателю на правах частной собственности, согласно Свидетельства о праве собственности на жилье, выданного Районной государственной администрацией города Энска 30.04.1997 года и Договора купли-продажи от 20.02.1997 г., удостоверенного государственным нотариусом Кирпотенко В.Д., о чем сделана запись в реестре под №337 и зарегистрированного в Энском городском бюро технической инвентаризации 22.02.1997 г. за №3544.
2.Порядок передачи и использования Помещения
2.1. Арендодатель передает Арендатору Помещение в состоянии пригодном для его использования в соответствии с условиями настоящего Договора.
2.2. Передача Помещения в аренду оформляется Актом приема-передачи, который подписывают полномочные представители Сторон и который является неотъемлемой частью настоящего Договора.
2.3. Арендатор вступает в срочное платное пользование Помещением с даты подписания полномочными представителями Сторон Акта приемки-передачи Помещения.
2.4. Помещение, которое передается в аренду по настоящему Договору, будет использоваться Арендатором для осуществления регистрации юридического адреса (местонахождение) Арендатора, размещения делового офиса, в котором будут находиться исключительно работники Арендатора и осуществления иной хозяйственной деятельности, которая не противоречит действующему законодательству Украины.
2.5. Риск случайного уничтожения и случайного повреждения (порчи) Помещения несет Арендодатель.
3.Права и обязанности Сторон
3.1. Арендодатель обязан:
3.1.1. Передать Арендатору Помещение в состоянии пригодном для его использования в соответствии с условиями настоящего Договора в течение 15-ти (пятнадцати) календарных дней с даты подписания настоящего Договора.
3.1.2. Не делать препятствий Арендатору в пользовании Помещением.
3.1.3. За свой счёт и своими силами осуществлять текущий и капитальный ремонт Помещения.
3.1.4. За свой счёт и своими силами ликвидировать аварии и другие повреждения арендуемого Помещения и принадлежащих к нему коммуникаций, которые произошли не по вине Арендатора.
3.2. Арендодатель имеет право:
3.2.1. Без ограничения во времени и продолжительности осуществлять проверку технического состояния Помещения и соблюдения Арендатором условий настоящего Договора.
3.3. Арендатор обязан:
3.3.1. Пользоваться Помещением только в соответствии с условиями настоящего Договора.
3.3.2. Поддерживать Помещение и принадлежащие ему коммуникации в технически-исправном состоянии.
3.3.3. Соблюдать санитарные правила и нормы, требования противопожарной и другой безопасности.
3.3.4. Предоставлять возможность доступа представителей технических, эксплуатационных служб и других компетентных органов в арендуемое Помещение для осуществления осмотра и/или проверки технического состояния Помещения и надлежащих к нему коммуникаций, соблюдения Арендатором санитарных правил и норм, требований противопожарной и другой безопасности.
3.3.5. Предоставлять возможность доступа Арендодателю в арендуемое Помещение для осуществления проверки технического состояния Помещения и соблюдения Арендатором условий настоящего Договора.
3.3.6. За свой счет и своими силами ликвидировать аварии и другие повреждения арендуемого Помещения и принадлежащих к нему коммуникаций, которые произошли по вине Арендатора.
3.3.7. Своевременно и в полном объеме платить Арендодателю плату за пользование Помещением.
3.3.8. Вернуть Помещение Арендодателю в порядке и в соответствии с условиями настоящего Договора.
3.4. Арендатор имеет право:
3.4.1. Пользоваться арендуемым Помещением в соответствии с условиями настоящего Договора.
3.4.2. С письменного согласия Арендодателя улучшать Помещение. Если проведенное улучшение может быть отделено от Помещения без причинения ему вреда, удалить и оставить за собой такое улучшение.
3.5. Стороны имеют другие права и обязанности, вытекающие из условий настоящего Договора и/или предусмотренные действующим законодательством Украины.
4.Плата за пользование Помещение и порядок расчетов
4.1. За пользование Помещением Арендатор оплачивает Арендодателю плату из расчета 10 грн. за м.кв. в месяц.
4.2. Арендатор оплачивает Арендодателю плату за пользование Помещением исходя из времени фактического пользования (начиная с момента подписания Акта приемки-передачи) ежемесячно в срок до 25-го (двадцать пятого) числа каждого месяца.
4.3. В случае использования Помещения неполный календарный месяц, плата за пользование уменьшается и оплачивается Арендатором в сумме пропорциональной фактическому количеству дней использования.
4.4. Оплата производится путем внесения денег на банковскую карту Арендодателя. Документом, подтверждающим внесение платы, служит кассовый чек, выдаваемый банком при пополнении карточного счета.
5.Порядок возврата Помещения
5.1. Арендатор обязуется возвратить Помещение Арендодателю в последний день определенного п. 8.2. настоящего Договора срока аренды в состоянии не худшем чем на момент получения Помещения, с учетом естественного износа.
5.2. Возврат Помещения Арендатором и принятие его Арендодателем оформляется Актом приема-передачи, который подписывают полномочные представители Сторон.
5.3. Помещение считается возвращенным Арендодателю с момента подписания Акта приемки-передачи Помещения.
5.4. В случае, если во время приема-передачи Помещения, в связи с его возвращением, между сторонами возникнут разногласия по поводу его технического состояния и/или технического состояния принадлежащих Помещению коммуникаций, прием-передача Помещения осуществляется при участии независимого компетентного эксперта, при этом расходы, связанные с привлечением независимого компетентного эксперта возлагаются на Сторону, которая инициировала такое привлечение.
5.5. Датой возврата Помещения в случае, предусмотренном п. 5.4. настоящего Договора является дата подписания соответствующего документа независимым экспертом, который был привлечен к приему-передаче Помещения, и хотя бы одной из Сторон Договора.
6.Ответственность Сторон
6.1. За невыполнение или ненадлежащее выполнение взятых на себя обязательств по настоящему Договору Стороны несут друг перед другом ответственность согласно условиям настоящего Договора и действующему законодательству Украины.
6.2. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, если такое неисполнение явилось следствием действия обстоятельств непреодолимой силы. Под обстоятельствами непреодолимой силы Стороны понимают: стихийные бедствия, пожары, наводнения, землетрясения, военные действия, массовые беспорядки, действия и решения органов власти и местного самоуправления и другие обстоятельства, не зависящие от воли сторон, при условии, что такие обстоятельства непосредственно повлияли на выполнение условий этого Договора и их невозможно было предвидеть на момент заключения Договора.
6.3. При наступлении (прекращении) обстоятельств непреодолимой силы Сторона, попавшая под их действие, должна в течение десяти календарных дней сообщить о них в письменной форме другой Стороне.
6.4. Сторона, которая ссылается на влияние обстоятельств непреодолимой силы, должна предоставить другой Стороне письменное подтверждение независимого компетентного органа (учреждения), например — Торгово-промышленной палаты Украины, о наличии и сроке действия таких обстоятельств.
6.5. В случае несоблюдения п.п. 6.3., 6.4. настоящего Договора, Сторона теряет право на освобождение от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по настоящему Договору в связи с действием обстоятельств непреодолимой силы.
7.Порядок урегулирования споров
7.1. Все споры и разногласия, возникающие в связи с выполнением условий настоящего Договора, Стороны решают путем переговоров.
7.2. В случае не достижения согласия в ходе переговоров, такой спор разрешается в судебном порядке в соответствии с действующим законодательством Украины.
8.Срок действия Договора
8.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания полномочными представителями Сторон и действует до окончания определенного в п. 8.2. настоящего Договора срока аренды Помещения, а в части взаиморасчетов — до полного их завершения.
8.2. Срок аренды Помещения по настоящему Договору составляет 15 (пятнадцать) календарных месяцев. Срок исчисляется с момента подписания полномочными представителями Сторон Акта приемки-передачи Помещения.
8.3. Арендатор имеет преимущественное право перед другими лицами на продление срока действия настоящего Договора, при этом Арендатор обязан письменно уведомить Арендодателя о своем намерении воспользоваться этим преимущественным правом не позднее, чем за два месяца до окончания срока аренды Помещения.
8.4. Каждая из сторон имеет право требовать досрочного расторжения настоящего Договора. При этом сторона — инициатор расторжения Договора должна письменно уведомить другую Сторону о своих намерениях не менее чем за два месяца до ожидаемой даты расторжения.
9.Другие условия
9.1. Настоящий Договор составлен в полном понимании Сторонами его предмета и условий и заменяет любое другое соглашение по данному предмету, заключенное в устной или письменной форме ранее.
9.2. Стороны подтверждают, что они обладают всеми необходимыми полномочиями на заключение настоящего Договора.
9.3. Одностороннее изменение условий или досрочное расторжение настоящего Договора не допускается, кроме случаев предусмотренных настоящим Договором или действующим законодательством Украины.
9.4. Изменения и дополнения к настоящему Договору приобретают юридическую силу, если они совершены в письменной форме и подписаны полномочными представителями Сторон.
9.5. Правоотношения, не урегулированные настоящим Договором, регулируются нормами действующего законодательства Украины.
9.6. Арендатор сообщает, что является неприбыльной организацией, которая освобождена от уплаты налогов.
9.7. Смена собственника Помещения в период действия настоящего Договора не является основанием для прекращения или изменения настоящего Договора.
9.7. Настоящий Договор составлен на русском языке в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.
10.Реквизиты и подписи сторон
Должны включать полное наименование Сторон, их почтовые и фактические адреса, контактные телефоны, адреса электронной почты, платежные реквизиты (банковского счета, банковской карты), необходимые для осуществления платежей, налоговые номера Сторон и другие реквизиты по соглашению между Сторонами. Арендодателем к договору должны быть приложены копии документов, подтверждающих право собственности на Помещение, сдаваемое в аренду.
Жизнь по новым правилам 2
— Заявление о регистрации общественного объединения
— Устав общественной организации
— Сведения о руководстве Общественной организации
— Заявление о согласии использования адреса квартиры
— Заявление на обработку персональных данных
— Договор аренды квартиры под офис
— Заявление о подтверждении всеукраинского статуса общественного объединения
— Заявление об уведомлении, о создании общественного объединения
